Add parallel Print Page Options

19 Again, I tell you the truth,[a] if two of you on earth agree about whatever you ask, my Father in heaven will do it for you.[b] 20 For where two or three are assembled in my name, I am there among them.”

21 Then Peter came to him and said, “Lord, how many times must I forgive my brother[c] who sins against me? As many as seven times?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 18:19 tn Grk “Truly (ἀμήν, amēn), I say to you.”
  2. Matthew 18:19 tn Grk “if two of you…agree about whatever they ask, it will be done for them by my Father who is in heaven.” The passive construction has been translated as an active one in keeping with contemporary English style, and the pronouns, which change from second person plural to third person plural in the Greek text, have been consistently translated as second person plural.
  3. Matthew 18:21 tn Here the term “brother” means “fellow believer” or “fellow Christian” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 2.a), whether male or female. Concerning the familial connotations, see also the note on the first occurrence of this term in v. 15.